<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Приключения - Электронная библиотека</title>
<link>http://e-library.su/</link>
<language>ru</language>
<description>Приключения - Электронная библиотека</description>
<generator>DataLife Engine</generator><item>
<title>Дэсмонд Бэгли - Золотой киль</title>
<guid isPermaLink="true">http://e-library.su/adventures/1322-dyesmond-byegli-zolotoj-kil.html</guid>
<link>http://e-library.su/adventures/1322-dyesmond-byegli-zolotoj-kil.html</link>
<description><![CDATA[Мое имя Питер Халлоран, но все зовут меня Хал, за исключением жены, которая всегда величала меня только Питер. Женщинам, видимо, не по нраву фамильярное обращение с собственными мужьями. После войны я, как и многие, эмигрировал в колонии, проделав тернистый путь от Англии до Южной Африки через Сахару и Конго. Впрочем, это совсем другая история. В конце концов, в тысяча девятьсот сорок восьмом году я оказался в Кейптауне без работы и с почти пустым карманом.<br />     Сразу же по приезде я ответил на несколько объявлений о найме, которые вычитал в ?Кейп Таймc?, и в ожидании результатов бродил по городу. В то утро я осмотрел доки и напоследок остановился против стоянки яхт.<br />     Облокотившись о перила, я разглядывал стоявшие на приколе суда, как вдруг кто-то за моей спиной спросил:<br />     - Какую из них выберете, если появится такая возможность?<br />     Я обернулся и встретил взгляд седовласого человека лет шестидесяти, высокого роста, сутуловатого. У него было темное обветренное лицо и огрубевшие руки.<br />     Я показал на одну из яхт.<br />     - Думаю, эту. Она достаточно велика, чтобы ее использовать для дела, но не настолько, чтобы ею не смог управлять один человек.<br />     Мой ответ, видимо, ему понравился.]]></description>
<category><![CDATA[Приключения]]></category>
<dc:creator>Kirill</dc:creator>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 16:48:19 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Александр Бушков - Флибустьерские волны</title>
<guid isPermaLink="true">http://e-library.su/adventures/1321-aleksandr-bushkov-flibusterskie-volny.html</guid>
<link>http://e-library.su/adventures/1321-aleksandr-bushkov-flibusterskie-volny.html</link>
<description><![CDATA[Карибы - легендарный дикий мир свирепствовавших здесь когда-то пиратов, зарытых костей и сказочно богатых кладов... Да и по сей день на берегах Карибского моря нет жесткого закона, не сложилась спокойная и размеренная жизнь. И вот среди горячего местного народа, под видом авантюриста-кладоискателя, затесался капитан Кирилл Мазур со своими спутниками - такими же, как он, ?искалеченными? выбранным путем людьми, не знающими жалости ни к себе, ни к врагу. Им приказано найти лежащее на морском дне новое супероружие. Однако неожиданно конфиденциальный поиск прерывается. Жестокие и сильные незнакомцы обвиняют Мазура в покушении на честь девушки и шантажируют, вынуждая поплыть на катере вместе с ними и найти еще один таинственный ?клад?. Но череда непредсказуемых событий с этого еще только начинается...<br /><br />     На эти прекрасные острова стекался самый разный народ - от безграмотных мужланов до беспутных отпрысков знатных родов. При всем несходстве две вещи объединяли их: они молчали о своем прошлом и громогласно уверяли, что обеспечат себе великолепное будущее. Все до одного, они самозабвенно верили, что Фортуна ослепительно им улыбнется. Что ж, надо признать, с одним из тысячи такое все же иногда случалось...?<br /><br />]]></description>
<category><![CDATA[Приключения]]></category>
<dc:creator>Kirill</dc:creator>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 16:45:44 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Луи Буссенар - Французы на северном полюсе</title>
<guid isPermaLink="true">http://e-library.su/adventures/1320-lui-bussenar-francuzy-na-severnom-polyuse.html</guid>
<link>http://e-library.su/adventures/1320-lui-bussenar-francuzy-na-severnom-polyuse.html</link>
<description><![CDATA[В  1886  году   на  международный  географический  конгресс  в  Лондоне<br />собралось целое сонмище ученых знаменитостей.<br />     По приглашению сэра Генри Раулинсона  - генерал-майора британской армии<br />и председателя собрания -- со всех концов мира съехались делегаты: убеленные<br />сединами,  плешивые географы,  путешествовавшие  вокруг  света в просиженном<br />кресле  за  письменным  столом;  морские  офицеры  --  храбрые,  скромные  и<br />вежливые;   негоцианты[2]  и  арматоры[3],  ищущие   в<br />географии свою корысть; профессора, умудренные знаниями и набитые терминами,<br />как словари;  и, наконец,  загорелые исследователи,  еще  не оправившиеся от<br />лихорадки и отвыкшие от фрака. Словом, конгресс  как конгресс, не  хуже и не<br />лучше других. Спорили, говорили, читали рефераты и расходились до следующего<br />заседания.]]></description>
<category><![CDATA[Приключения]]></category>
<dc:creator>Kirill</dc:creator>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 16:41:40 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Луи Буссенар - Ледяной ад</title>
<guid isPermaLink="true">http://e-library.su/adventures/1319-lui-bussenar-ledyanoj-ad.html</guid>
<link>http://e-library.su/adventures/1319-lui-bussenar-ledyanoj-ad.html</link>
<description><![CDATA[Ужасный  контраст.-- Таинственное письмо.-- Шантаж.-- 50 тысяч  франков<br />или  смерть.--  Полицейский  агент.-- Княгиня ожидает.-- Потерянная  нить.--<br />Дьявольская   ловкость.--  Лошадь   без  всадника.--   Последняя   угроза.--<br />Зарезанный человек.-- Красная звезда.-- Самоубийство.<br /><br />     Первые апрельские  ласточки с веселыми криками преследуют друг друга и,<br />как  безумные,  кружатся в  лазури  неба,  где сияет  великолепное  весеннее<br />солнце. Раскрываются  первые почки, развертываются  цветочные венчики,  и  в<br />прохладном воздухе носится  тонкий и нежный аромат весны... Хорошо  жить  на<br />свете!<br />     Да, хорошо  жить в двух шагах от  великолепного Сен-Жерменского леса, в<br />цветущих  виллах, окаймляющих  дорогу из  Мезон-Лафита к древней королевской<br />дубраве.<br />     Несколько парижан,  тосковавших  по  деревне  и  считавших  за  счастье<br />укрыться   от  сутолоки  большого  города,  наслаждались  этим   поэтическим<br />пробуждением природы.  В  числе их  была семья Грандье, уже две  недели  как<br />поселившаяся на вилле Кармен.]]></description>
<category><![CDATA[Приключения]]></category>
<dc:creator>Kirill</dc:creator>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 16:37:55 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Луи Буссенар - Капитан Сорви-голова</title>
<guid isPermaLink="true">http://e-library.su/adventures/1318-lui-bussenar-kapitan-sorvi-golova.html</guid>
<link>http://e-library.su/adventures/1318-lui-bussenar-kapitan-sorvi-golova.html</link>
<description><![CDATA[Смертный  приговор  -  Бур  и  его  друг,  молодой  француз.   -   Отказ<br />приостановить исполнение приговора под миллионный  залог  -  Осужденный  сам<br />роет себе  могилу.  -  Казнь.  -  Трагическая  сцена.  -  Месть.  -  Капитан<br />Сорви-голова и погоня за ним.<br /> <br />   Старший сержант,  исполняющий  обязанности  секретаря  военного  полевого<br />суда, поднялся. В руке у него клочок бумаги с приговором, который он  только<br />что нацарапал. Резким и сухим голосом, отчеканивая каждый слог, он  прочитал<br />его осужденному:<br />   - "Совет полка, заседая в качестве военного суда, единогласно  приговорил<br />к смертной казни  Давида  Поттера,  виновного  в  отравлении  двадцати  пяти<br />лошадей   четвертой   артиллерийской   батареи.   Приговор    окончательный,<br />обжалованию не подлежит и будет приведен в исполнение немедленно".]]></description>
<category><![CDATA[Приключения]]></category>
<dc:creator>Kirill</dc:creator>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 16:35:16 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Болгарин И. Я., Северский Г.Л. - Адъютант его превосходительства</title>
<guid isPermaLink="true">http://e-library.su/adventures/1317-bolgarin-i-ya-severskij-gl-adyutant-ego.html</guid>
<link>http://e-library.su/adventures/1317-bolgarin-i-ya-severskij-gl-adyutant-ego.html</link>
<description><![CDATA[Роман о гражданской войне на юге России, о разгроме деникинщины моло-<br />дой  Красной  Армией.  Главный  герой  произведения  -  разведчик  Павел<br />Кольцов, действовавший по заданию красного командования  в  штабе  дени-<br />кинских войск.<br />   Изображенные в романе события и его герой широко известны  по  однои-<br />менному телевизионному фильму.]]></description>
<category><![CDATA[Приключения]]></category>
<dc:creator>Kirill</dc:creator>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 16:32:10 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Роберт Бирн - Небоскреб</title>
<guid isPermaLink="true">http://e-library.su/adventures/1316-robert-birn-neboskreb.html</guid>
<link>http://e-library.su/adventures/1316-robert-birn-neboskreb.html</link>
<description><![CDATA[Для Эдвина Лестера поездка на Манхэттен в его последнее утро на  этой<br />земле была не более неприятной, чем в любое другое. Он уцепился  за  ме-<br />таллическую скобу в противно дребезжащем, вихляющемся из стороны в  сто-<br />рону вагоне подземки, битком набитом людьми, которых он не знал и не же-<br />лал знать. Глаза его, как обычно, глядели в одну точку, сознание  отклю-<br />чилось. Приятно было сознавать, что он одет  со  вкусом.  Ему  нравилось<br />считать себя самым изысканно одетым бухгалтером во всем Нью-Йорке.  Даже<br />его полосатая нижняя рубашка из хлопка и боксерские трусики были  свеже-<br />выстираны и выглажены. Но этот нюанс его туалета  впоследствии  в  морге<br />должным образом не оценят.]]></description>
<category><![CDATA[Приключения]]></category>
<dc:creator>Kirill</dc:creator>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 16:28:00 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Луи Буссенар - За десятью миллионами к рыжему опоссуму</title>
<guid isPermaLink="true">http://e-library.su/adventures/1315-lui-bussenar-za-desyatyu-millionami-k-ryzhemu.html</guid>
<link>http://e-library.su/adventures/1315-lui-bussenar-za-desyatyu-millionami-k-ryzhemu.html</link>
<description><![CDATA[После тридцати пяти дней плавания 10 января 1876 года мы приблизились к<br />берегу настолько, что уже виднелся мыс Отуэй. Нам оставалось лишь пересечь<br />на следующий день залив Порт-Филипп, высадиться в Сэндридже и сесть в<br />поезд, который буквально за несколько минут доставит к цели нашего<br />путешествия - Мельбурну.<br />  Было одиннадцать часов вечера. Мы нетерпеливо шагали по полуюту, пытаясь<br />хоть что-нибудь увидеть сквозь медленно опускавшуюся завесу мглы. На<br />небосводе мерцало созвездие Южного Креста, ветер доносил с берега густой<br />запах водорослей.<br />  Наш пароход "Твид" стоял под парами, ожидая рассвета, чтобы сняться с<br />якоря. Мы так жаждали высадиться на берег, что не сомкнули глаз всю ночь.<br />Время тянулось мучительно.]]></description>
<category><![CDATA[Приключения]]></category>
<dc:creator>Kirill</dc:creator>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 15:28:01 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Питер Бенчли - Челюсти</title>
<guid isPermaLink="true">http://e-library.su/adventures/1314-piter-benchli-chelyusti.html</guid>
<link>http://e-library.su/adventures/1314-piter-benchli-chelyusti.html</link>
<description><![CDATA[Огромная  рыба  бесшумно  рассекала  ночную  воду,  слегка  взмахивая<br />серповидным  хвостом.  Пасть  ее  была  приоткрыта,  чтобы  потоки  воды<br />свободно проходили сквозь жабры.<br />   Тело ее казалось неподвижным. Чуть  приподняв  или  опустив  один  из<br />грудных плавников, она легко меняла направление, как меняет  направление<br />полета птица, приподняв одно крыло или опустив другое. Ее  глаза  ничего<br />не видели в ночной темноте, а другие органы чувств не  посылали  никаких<br />тревожных сигналов в маленький примитивный мозг.<br />   Можно было  подумать,  что  рыба  спит,  если  бы  не  это  бесшумное<br />скольжение  -  инстинкт  самосохранения,  выработанный  за  бесчисленные<br />миллионы лет. Отсутствие плавательного пузыря, который  есть  у  других,<br />рыб, и околожаберных плавников, прогоняющих насыщенную  кислородом  воду<br />сквозь жабры, заставляло ее быть в непрерывном  движении.  Если  бы  она<br />остановилась, она пошла бы ко дну и погибла от недостатка кислорода.<br />   Луны на небе не было, и берег.]]></description>
<category><![CDATA[Приключения]]></category>
<dc:creator>Kirill</dc:creator>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 15:24:19 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Константин Сергеевич Бадигин - На морских дорогах</title>
<guid isPermaLink="true">http://e-library.su/adventures/1313-konstantin-sergeevich-badigin-na-morskix-dorogax.html</guid>
<link>http://e-library.su/adventures/1313-konstantin-sergeevich-badigin-na-morskix-dorogax.html</link>
<description><![CDATA[Славным делам советских моряков посвящается эта книга. Тридцать лет плавал я капитаном. Но самые яркие годы - это дрейф во льдах Северного Ледовитого океана на "Седове" да еще четыре военных года. О них эта книга.<br />     История дрейфа парохода "Георгий Седов" в общих чертах известна. 23 октября 1937 года близ Новосибирских островов во льдах застряли ледокольные пароходы "Садко", "Малыгин" и "Седов". 29 августа 1938 года ледоколу "Ермак" удалось вывести "Садко" и "Малыгин". "Георгий Седов" из-за поломки рулевого управления остался в океане, вместе с дрейфующим льдом пересек весь Центральный Арктический бассейн и был вынесен в Гренландское море.<br />     Простому ледокольному пароходу, не подготовленному к условиям продолжительного ледового дрейфа, удалось не только повторить всемирно известный нансеновский дрейф на "Фраме", но пройти еще ближе к Северному полюсу. В высоких широтах "Георгий Седов" пробыл вдвое больше, чем норвежский "Фрам", и в три раза больше, чем первая советская дрейфующая станция "Северный полюс".<br />     Напомню, что экспедиционный корабль "Фрам" был специально сооружен для ледового дрейфа.<br />     "Георгий Седов", в отличие от "Фрама", не был приспособлен к сильным ледовым сжатиям. В то время как "Фрам" благодаря яйцевидной форме корпуса выжимался из льдов вверх, прямостенный корпус "Седова" принимал на себя всю силу ледового сжатия.<br />     И все же нам удалось преодолеть трудности дрейфа. В борьбе со льдами мы сохранили корабль и провели обширный комплекс научных изысканий, существенно обогативший познания природы Центрального Арктического бассейна.<br />     Полученные в итоге дрейфа научные данные сыграли немалую роль в развитии арктического мореплавания, в решении грандиозной задачи, поставленной партией и правительством перед советским народом: превратить Северный морской путь в нормально действующую транспортную магистраль.<br />     Тяжела и опасна работа моряков в мирное время. Что же говорить тогда о суровых и беспощадных годах войны! Эти годы я провел среди моряков торгового флота Севера и Дальнего Востока. И теперь, спустя тридцать с лишним лет, не перестаю восхищаться их самоотверженностью и мужеством. Не только военные моряки, но и те, кто выходил в плавание на торговых и рыболовецких судах, героически сражались с ненавистным врагом.<br />     Портовые рабочие, все, кто оставался в прифронтовых северных городах, по существу, выполняли боевое задание, обеспечивая бесперебойную разгрузку и скорейшую отправку, прежде всего на фронт, важнейших грузов. Среди этих грузов были и военная техника, оборудование, продовольствие, поступавшие из США и Англии по соглашению с Советским правительством о взаимной помощи. Военные и другие материалы поставлялись на морских торговых судах, союзных и советских. Помощь союзников имела, конечно, определенное значение. Но под пером некоторых западных политиков она предстает весьма и весьма преувеличенной.<br />     Ведь хорошо известно, что англо-американские поставки не шли ни в какое сравнение с тем огромным вкладом, который вносил Советский Союз в дело разгрома врага, с масштабами нашего собственного военного производства.<br />     Пусть те участки борьбы с врагом и помощи фронту, где я оказался, не находились в эпицентре событий войны. Но думаю, что второстепенных участков тогда вообще не было. Об этом могу судить по тому, с каким неослабным вниманием партия и правительство следили за боевыми действиями Северного флота, за работой морских портов и торговых моряков. И северяне, и дальневосточники, не щадя сил, вместе со всем советским народом приближали час Победы.<br />     Своей книгой я хотел бы отдать дань уважения тем, с кем сроднила меня война, людям, которые честно и горячо выполняли и выполнили свой долг.<br />     Буду признателен моим читателям, особенно участникам описанных событий, если они выскажут свое мнение о прочитанном, а может быть, поделятся с автором своими воспоминаниями.<br />]]></description>
<category><![CDATA[Приключения]]></category>
<dc:creator>Kirill</dc:creator>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 15:08:37 +0400</pubDate>
</item></channel></rss>
